Beyond Labels (Anh & Việt)

Anh & Việt From ODB: https://ourdailybread.org/  18/7/2017

Beyond Labels

But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. Romans 5:8

A church in my city has a unique welcome card that captures the love and grace of God for everyone. It says, “If You Are A . . . saint, sinner, loser, winner”—followed by many other terms used to describe struggling people—“alcoholic, hypocrite, cheater, fearful, misfit . . . . You are welcome here.” One of the pastors told me, “We read the card aloud together in our worship services every Sunday.”

How often we accept labels and allow them to define who we are. And how easily we assign them to others. But God’s grace defies labels because it is rooted in His love, not in our self-perception. Whether we see ourselves as wonderful or terrible, capable or helpless, we can receive eternal life as a gift from Him. The apostle Paul reminded the followers of Jesus in Rome that “at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly” (Rom. 5:6).

Heavenly Father, thank You for Your amazing love in Jesus.

The Lord does not require us to change by our own power. Instead He invites us to come as we are to find hope, healing, and freedom in Him. “But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us” (v. 8). The Lord is ready and willing to receive us just as we are.

Romans 5:1-11New International Version (NIV)

Peace and Hope

Therefore, since we have been justified through faith,we[a] have peace with God through our Lord Jesus Christ,through whom we have gained access by faith into this grace in which we now stand. And we[b] boast in the hope of the glory of God. Not only so, but we[c] also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; perseverance, character; and character, hope. And hope does not put us to shame, because God’s love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit, who has been given to us.

You see, at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly. Very rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person someone might possibly dare to die. But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.

Since we have now been justified by his blood, how much more shall we be saved from God’s wrath through him! 10 For if, while we were God’s enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life! 11 Not only is this so, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.

 

Heavenly Father, thank You for Your amazing love in Jesus.

God’s forgiveness defies our labels of failure or pride.

By David C. McCasland | See Other Authors

INSIGHT:

The biblical solution for those who feel alienated from God because of their sin is clearly addressed in today’s reading. Paul tells us that the sinner can be reconciled to a holy God because of the sacrifice of Christ the Righteous One on the cross. Now our sins can be transferred to Him in exchange for His righteousness. Our Lord is ready to receive us just as we are.

Have you trusted Christ to forgive your sin and give you the gift of eternal life? Dennis Fisher

Dán Nhãn

Rô-ma 5:1-111934 Vietnamese Bible (VIET)

 Vậy chúng ta đã được xưng công bình bởi đức tin, thì được hòa thuận với Đức Chúa Trời, bởi Đức Chúa Jêsus Christ chúng ta,

là Đấng đã làm cho chúng ta cậy đức tin vào trong ơn nầy là ơn chúng ta hiện đương đứng vững; và chúng ta khoe mình trong sự trông cậy về vinh hiển Đức Chúa Trời.

Nào những thế thôi, nhưng chúng ta cũng khoe mình trong hoạn nạn nữa, vì biết rằng hoạn nạn sanh sự nhịn nhục,

sự nhịn nhục sanh sự rèn tập, sự rèn tập sanh sự trông cậy.

Vả, sự trông cậy không làm cho hổ thẹn, vì sự yêu thương của Đức Chúa Trời rải khắp trong lòng chúng ta bởi Đức Thánh Linh đã được ban cho chúng ta.

Thật vậy, khi chúng ta còn yếu đuối, Đấng Christ đã theo kỳ hẹn chịu chết vì kẻ có tội.

Vả, họa mới có kẻ chịu chết vì người nghĩa; dễ thường cũng có kẻ bằng lòng chết vì người lành.

Nhưng Đức Chúa Trời tỏ lòng yêu thương Ngài đối với chúng ta, khi chúng ta còn là người có tội, thì Đấng Christ vì chúng ta chịu chết.

Huống chi nay chúng ta nhờ huyết Ngài được xưng công bình, thì sẽ nhờ Ngài được cứu khỏi cơn thạnh nộ là dường nào!

10 Vì nếu khi chúng ta còn là thù nghịch cùng Đức Chúa Trời, mà đã được hòa thuận với Ngài bởi sự chết của Con Ngài, thì huống chi nay đã hòa thuận rồi, chúng ta sẽ nhờ sự sống của Con ấy mà được cứu là dường nào!

11 Nào những thế thôi, chúng ta lại còn khoe mình trong Đức Chúa Trời bởi Đức Chúa Jêsus Christ chúng ta, nhờ Ngài mà chúng ta hiện nay đã được sự hòa thuận.

Nhưng Đức Chúa Trời bày tỏ lòng yêu thương của Ngài đối với chúng ta, khi chúng ta còn là tội nhân thì Đấng Christ đã chết thay cho chúng ta. Rô-ma 5:8

Một hội thánh trong thành phố của tôi làm một tấm thiệp chào mừng độc đáo, chuyển tải tình yêu và ân điển của Chúa dành cho mọi người. Tấm thiệp có nội dung: “Nếu Bạn Là… thánh nhân, tội nhân, kẻ thất bại, người chiến thắng”—và nhiều từ ngữ khác dùng để mô tả những người đang tranh chiến—“nghiện rượu, giả hình, lừa đảo, sợ hãi, bị ruồng rẫy… Bạn được chào đón ở đây.” Một mục sư đã nói với tôi: “Chúng tôi cùng đọc lớn tấm thiệp này trong các buổi thờ phượng mỗi Chúa Nhật.”

Đã bao lần chúng ta chấp nhận những gì người khác “dán nhãn” cho mình và để điều đó định nghĩa bản thân. Và chúng ta cũng rất dễ “dán nhãn” cho người khác. Thế nhưng, ân điển của Chúa vô hiệu hóa những “nhãn dán” đó vì ân điển ấy bắt nguồn từ tình yêu của Ngài, chứ không phải những gì chúng ta nhận thức về bản thân. Dù chúng ta thấy mình tuyệt vời hay tệ hại, có năng lực hay kém cỏi, chúng ta đều có thể nhận được sự sống đời đời vì đó là món quà đến từ Ngài. Sứ đồ Phao-lô nhắc nhở những người theo Chúa Jêsus tại Rô-ma rằng “đang khi chúng ta còn yếu đuối thì đúng kỳ hạn Đấng Christ chịu chết vì kẻ có tội” (Rô. 5:6).

Chúa không đòi hỏi chúng ta phải thay đổi bằng sức riêng của mình. Thay vào đó, Ngài mời gọi chính con người thật của chúng ta đến để nhận niềm hy vọng, sự chữa lành và sự tự do trong Ngài. “Nhưng Đức Chúa Trời bày tỏ lòng yêu thương của Ngài đối với chúng ta, khi chúng ta còn là tội nhân thì Đấng Christ đã chết thay cho chúng ta” (c.8). Chúa sẵn sàng và vui lòng tiếp nhận con người thật của chúng ta.

Lạy Cha Thiên Thượng, cảm ơn Ngài về tình yêu lạ lùng của Ngài trong Chúa Jêsus.

Sự tha thứ của Chúa vô hiệu hóa những “nhãn dán” thất bại hay kiêu ngạo được gán trên chúng ta.

bởi David McCasland | Xem tác giả khác

CHÚ GIẢI:

Giải pháp từ Kinh Thánh cho những ai cảm thấy xa cách Chúa vì tội lỗi mình được trình bày rõ ràng trong phần Kinh Thánh hôm nay. Phao-lô nói rằng tội nhân có thể được giải hòa với Đức Chúa Trời thánh khiết nhờ sự hy sinh trên thập tự giá của Đấng Christ, là Đấng Công Chính. Giờ đây chúng ta có thể trình dâng mọi tội lỗi của mình cho Ngài để nhận được sự công chính của Ngài. Chúa sẵn sàng tiếp nhận con người tội lỗi của chúng ta.

Bạn có tin Đấng Christ sẽ tha thứ tội lỗi và ban cho bạn món quà là sự sống đời đời không?

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *