THƠ : TÌNH YÊU ÔI THẬT DIỆU KỲ

THƠ

TÌNH YÊU ÔI THẬT DIỆU KỲ

Kinh Thánh: Ê-phê-sô 5: 31, 32

 

Tình yêu ôi thật diệu kỳ

Làm sao hiểu được điều vi diệu nầy?1

Khi tim mình đập loạn ngầu

Trước người mình đã đêm ngày nhớ mong.

Khi mình ăn nói long ngong

Cử chỉ lúng túng, ngại ngùng bên em.

Khi ngày mình tưởng là đêm2

Một giờ không gặp, xem xem tháng trời.

 

Tình yêu ôi thật tuyệt vời

Hai người xa lạ sống đời với nhau.

Hai người chẳng quen biết đâu

Trở thành chồng vợ bền lâu, mặn nồng.

Một nam một nữ khi không

Chung nhà chung gối chung lòng thủy chung.

Tình yêu chồng vợ lạ lùng

Trăm năm bền chặt vô cùng đó thôi!

Răng long đầu bạc không rời

Tình yêu mầu nhiệm3 rạng ngời muôn thu.

Mừng Ngày Tình Nhân 2025!

Bình Tú Ngọc

 

1 Ý từ thơ Xuân Diệu:

Làm sao cắt nghĩa được tình yêu

Có nghĩa gì đâu một buổi chiều

Nó chiếm hồn ta bằng nắng nhạt

Bằng mây nhè nhẹ, gió hiu hiu…

2 Ý từ câu Ca Dao:

Anh xa mình Ông Trời nắng anh nói mưa

Buổi mai anh tưởng tối, ban trưa anh tưởng chiều.

3 Ý từ Kinh Thánh:

“Vậy nên người đàn ông phải lìa cha mẹ mà dính díu với vợ mình, hai người cùng nên một thịt. Sự mầu nhiệm ấy là lớn, tôi nói về Đấng Christ và Hội Thánh vậy.” (Sách Ê-phê-sô, chương 5, câu 31, 32)

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *